Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern

642.116.1 Ordinanza del 24 agosto 1992 concernente i provvedimenti per l'utilizzazione razionale dell'energia e per l'impiego di energie rinnovabili

642.116.1 Verordnung vom 24. August 1992 über die Massnahmen zur rationellen Energieverwendung und zur Nutzung erneuerbarer Energien

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Provvedimenti

Sono provvedimenti che contribuiscono a razionalizzare il consumo di energia o a far uso di energie rinnovabili in particolare:

a.
i provvedimenti per limitare la perdita di energia dall’involucro dell’edificio, come:
1.
isolare termicamente pavimenti, pareti, tetti e soffitti dal clima esterno, da locali non riscaldati oppure dal suolo;
2.
sostituire le finestre con altre, migliori dal profilo energetico;
3.
ermetizzare gli spifferi;
4.
installare tramezzi paravento non riscaldati;
5.
sostituire le persiane o gli avvolgibili;
b.
i provvedimenti per un’utilizzazione razionale dell’energia degli impianti domestici, come:
1.
sostituire il generatore termico, eccettuata la sostituzione con un impianto fisso di riscaldamento elettrico a resistenza;
2.
sostituire lo scaldaacqua, eccettuata la sostituzione di uno scaldaacqua a riscaldamento diretto con uno scaldaacqua centrale;
3.
allacciarsi a un sistema di erogazione termica a distanza;
4.
installare pompe termiche, sistemi d’accoppiamento termoelettrici e impianti per l’impiego di energie rinnovabili3;
5.
installare e sostituire gli impianti destinati in primo luogo all’utilizzazione razionale dell’energia, come:
dispositivi di regolazione, valvole termostatiche per caloriferi, pompe di circolazione, ventilatori;
isolamento delle tubazioni, della rubinetteria o della caldaia;
dispositivi di misurazione per registrare i consumi e ottimizzare il funzionamento degli impianti,
impianti relativi al conteggio delle spese di riscaldamento e per l’acqua calda;
6.
risanare la cappa del camino in concomitanza con la sostituzione di un generatore termico;
7.
ricuperare il calore, ad esempio quello prodotto da impianti di ventilazione o di aria condizionata;
c.
gli investimenti per analisi di economia energetica e l’elaborazione di piani di ottimizzazione energetica;
d.
gli investimenti per la sostituzione di elettrodomestici ad alto consumo di energia elettrica, quali fornelli, forni, frigoriferi, congelatori, lavastoviglie, lavatrici, impianti di illuminazione ecc., compresi nel valore dell’edificio.

3 Sono considerate energie rinnovabili degne di essere incentivate: l’energia solare, la geotermia, la temperatura ambiente sfruttabile con o senza pompe termiche, l’energia eolica, la biomassa (legna e biogas compresi). L’energia idrica non fa parte delle energie rinnovabili da incentivare nell’ambito della LIFD.

Art. 1 Massnahmen

Massnahmen zur rationellen Energieverwendung und zur Nutzung erneuerbarer Energien sind insbesondere:

a.
Massnahmen zur Verminderung der Energieverluste der Gebäudehülle, wie:
1.
Wärmedämmung von Böden, Wänden, Dächern und Decken gegen Aussenklima, unbeheizte Räume oder Erdreich;
2.
Ersatz von Fenstern durch energetisch bessere Fenster als vorbestehend;
3.
Anbringen von Fugendichtungen;
4.
Einrichten von unbeheizten Windfängen;
5.
Ersatz von Jalousieläden, Rolläden;
b.
Massnahmen zur rationellen Energienutzung bei haustechnischen Anlagen, wie z. B:
1.
Ersatz des Wärmeerzeugers, ausgenommen ist der Ersatz durch ortsfeste elektrische Widerstandsheizungen;
2.
Ersatz von Wassererwärmern, ausgenommen der Ersatz von Durchlauferhitzern durch zentrale Wassererwärmer;
3.
Anschluss an eine Fernwärmeversorgung;
4.
Einbau von Wärmepumpen, Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen und Anlagen zur Nutzung erneuerbarer Energien3;
5.
Einbau und Ersatz von Installationen, die in erster Linie der rationellen Energienutzung dienen, wie:
Regelungen, thermostatische Heizkörperventile, Umwälzpumpen, Ventilatoren,
Wärmedämmungen von Leitungen, Armaturen oder des Heizkessels,
Messeinrichtungen zur Verbrauchserfassung und zur Betriebsoptimierung,
Installationen im Zusammenhang mit der verbrauchsabhängigen Heiz- und Warmwasserkostenabrechnung;
6.
Kaminsanierung im Zusammenhang mit dem Ersatz eines Wärmeerzeugers;
7.
Massnahmen zur Rückgewinnung von Wärme, z. B. bei Lüftungs- und Klimaanlagen;
c.
Kosten für energietechnische Analysen und Energiekonzepte;
d.
Kosten für den Ersatz von Haushaltgeräten mit grossem Stromverbrauch, wie Kochherden, Backöfen, Kühlschränken, Tiefkühlern, Geschirrspülern, Waschmaschinen, Beleuchtungsanlagen usw., die im Gebäudewert eingeschlossen sind.

3 Als zu fördernde erneuerbare Energien gelten: Sonnenenergie, Geothermie, mit oder ohne Wärmepumpen nutzbare Umgebungswärme, Windenergie und Biomasse (inkl. Holz oder Biogas). Die Nutzung der Wasserkraft wird im Rahmen des DBG nicht gefördert.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.