Ove la presente ordinanza autorizzi il capo della missione diplomatica o del posto consolare a delegare le sue competenze a un rappresentante autorizzato, il nome e lo specimen della firma di quest’ultimo dovranno essere debitamente comunicati alla Direzione generale delle dogane.
In Fällen, in denen gestützt auf diese Verordnung der Chef der diplomatischen Mission oder des konsularischen Postens ermächtigt ist, die Unterschriftsberechtigung einem Stellvertreter zu übertragen, müssen dessen Name und Unterschriftsprobe ordnungsgemäss der Oberzolldirektion mitgeteilt werden
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.