(art. 130 LD)
Il DEFR è autorizzato a emanare disposizioni d’esecuzione della presente ordinanza.
186 Introdotto dal n. I dell’O del 22 apr. 2009, in vigore dal 1° giu. 2009 (RU 2009 1661).
(Art. 130 ZG)
Das EFD ist ermächtigt, Vollzugsbestimmungen zu dieser Verordnung zu erlassen.
182 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 22. April 2009, in Kraft seit 1. Juni 2009 (AS 2009 1661).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.