Diritto nazionale 6 Finanze 61 Ordinamento generale
Landesrecht 6 Finanzen 61 Organisation im Allgemeinen

611.021 Ordinanza del 30 novembre 2018 sul Fondo sociale per la difesa e la protezione della popolazione (OFDP)

611.021 Verordnung vom 30. November 2018 über den Sozialfonds für Verteidigung und Bevölkerungsschutz (VSVB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Vigilanza

1 Il Fondo sottostà alla vigilanza del DDPS.

2 Il Consiglio del Fondo sottopone al DDPS per approvazione:

a.
il regolamento interno;
b.
il preventivo annuale;
c.
il conto annuale con il rapporto annuale del Consiglio del Fondo e il rapporto annuale dell’organo di revisione (art. 15 cpv. 2 lett. b).

Art. 17 Aufsicht

1 Der Fonds steht unter der Aufsicht des VBS.

2 Der Fondsrat unterbreitet dem VBS zur Genehmigung:

a.
die Geschäftsordnung;
b.
den jährlichen Voranschlag;
c.
die Jahresrechnung mit dem Jahresbericht des Fondsrats und dem jährlichen Bericht der Revisionsstelle (Art. 15 Abs. 2 Bst. b).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.