Diritto nazionale 6 Finanze 61 Ordinamento generale
Landesrecht 6 Finanzen 61 Organisation im Allgemeinen

611.010 Legge federale del 4 ottobre 1974 a sostegno di provvedimenti per migliorare le finanze federali

611.010 Bundesgesetz vom 4. Oktober 1974 über Massnahmen zur Verbesserung des Bundeshaushaltes

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

1 Rispetto al piano finanziario del 22 agosto 2012 e ai decreti finanziari pluriennali successivi, il Consiglio federale prevede i seguenti risparmi:

2016

in milioni di franchi

  1.
Misure nel settore proprio dell’Amministrazione federale

60,3

  2.
Riduzioni nella cooperazione allo sviluppo

38,5

  3.
Ottimizzazioni della rete esterna

6,3

  4.
Riduzione del tasso d’interesse applicabile al debito dell’AI presso l’AVS


132,5

  5.
Misure nel settore della migrazione

7,4

  6.
Ottimizzazione dei sussidi d’esercizio a istituti d’educazione

2,0

  7.
Misure nel settore dell’esercito

13,0

  8.
Misure del DDPS nel settore dei trasferimenti

4,6

  9.
Riduzioni nelle università

7,7

10.
Riduzioni nel settore dei PF

24,0

11.
Misure nell’agricoltura

0

12.
Riduzioni nel settore dei prestiti ipotecari

10,0

13.
Definizione delle misure prioritarie nel settore delle strade nazionali

95,0

14.
Definizione delle misure prioritarie e aumenti dell’efficienza nel settore del traffico ferroviario


40,0

15.
Misure nel settore dell’ambiente

18,5

16.
Misure del DATEC nel settore dei trasferimenti

2,9

2 Il Consiglio federale può, nell’elaborazione del preventivo, derogare a singole misure di risparmio, purché sia complessivamente raggiunto l’obiettivo di risparmio annuale.

3 È fatta salva la competenza dell’Assemblea federale di stabilire i crediti di spesa e d’investimento nel preventivo e nelle sue aggiunte.

8 Nuovo testo giusta il n. I 2 della LF del 19 giu. 2015 sul pacchetto di consolidamento e di verifica dei compiti 2014, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4747; FF 2013 727, 2014 7247).

9 Nuovo testo giusta il n. I 4 della LF del 17 mar. 2017 sul programma di stabilizzazione 2017–2019, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5205; FF 2016 4135).

Art. 4

1 Der Bundesrat sieht gegenüber dem Finanzplan vom 22. August 2012 und späteren mehrjährigen Finanzbeschlüssen die folgenden Einsparungen vor:

2016

in Millionen Franken

  1.
Massnahmen im Eigenbereich der Bundesverwaltung

60,3

  2.
Kürzungen in der Entwicklungszusammenarbeit

38,5

  3.
Optimierungen Aussennetz

6,3

  4.
Senkung des Zinssatzes zur Verzinsung der IV-Schuld bei der AHV

132,5

  5.
Massnahmen im Migrationsbereich

7,4

  6.
Optimierung der Betriebsbeiträge an Erziehungseinrichtungen

2,0

  7.
Massnahmen bei der Armee

13,0

  8.
Massnahmen des VBS im Transferbereich

4,6

  9.
Kürzungen bei den Universitäten

7,7

10.
Kürzungen im ETH-Bereich

24,0

11.
Massnahmen in der Landwirtschaft

0

12.
Kürzung Wohnbaudarlehen

10,0

13.
Priorisierungen im Bereich Nationalstrassen

95,0

14.
Priorisierungen und Effizienzsteigerungen Schienenverkehr

40,0

15.
Massnahmen im Umweltbereich

18,5

16.
Massnahmen des UVEK im Transferbereich

2,9

2 Der Bundesrat kann bei der Budgetierung von einzelnen Sparmassnahmen abweichen, wenn dadurch das jährliche Sparziel insgesamt nicht unterschritten wird.

3 Die Zuständigkeit der Bundesversammlung zur Festlegung der Aufwand- und Investitionskredite im Voranschlag und seinen Nachträgen bleibt vorbehalten.

8 Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 19. Juni 2015 über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 4747; BBl 2013 823, 2014 8345).

9 Fassung gemäss Ziff. I 4 des BG vom 17. März 2017 über das Stabilisierungsprogramm 2017–2019, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 5205; BBl 2016 4691).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.