Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico
Landesrecht 5 Landesverteidigung 53 Wirtschaftliche Landesversorgung

531.11 Ordinanza del 10 maggio 2017 sull'approvvigionamento economico del Paese (OAEP)

531.11 Verordnung vom 10. Mai 2017 über die wirtschaftliche Landesversorgung (VWLV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Obbligo di informare

L’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini e l’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici mettono a disposizione dell’UFAE e delle organizzazioni incaricate di rilasciare i permessi d’esportazione o di censire le persone tenute alla costituzione di scorte, in maniera adeguata, i dati necessari concernenti i permessi e le importazioni, in particolare le dichiarazioni doganali o fiscali.

Art. 20 Auskunftspflicht

Das Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit und das Schweizerische Heilmittelinstitut stellen dem BWL und den Organisationen, die mit der Erteilung von Einfuhrbewilligungen oder der Erfassung von Lagerpflichtigen beauftragt sind, die nötigen Bewilligungs- und Einfuhrdaten, insbesondere Zoll- und Steuerdeklarationen, in geeigneter Form zur Verfügung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.