Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.91 Legge federale del 3 ottobre 2008 sui sistemi d'informazione militari (LSIM)

510.91 Bundesgesetz vom 3. Oktober 2008 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 43 Scopo

Il MEDIS FA serve all’adempimento dei seguenti compiti:

a.
accertamento dell’idoneità dei candidati all’istruzione aeronautica preparatoria e degli aspiranti membri del personale aeronavigante dell’esercito;
b.
verifica periodica dell’idoneità medica al volo degli aspiranti membri del personale aeronavigante dell’esercito e del personale aeronavigante dell’esercito;
c.
assistenza del personale aeronavigante dell’esercito nel campo della medicina aeronautica e della psicologia aeronautica;
d.
accertamento e verifica periodica dell’idoneità medica al volo dei piloti civili che effettuano voli con aeromobili militari;
e.
accertamento dell’idoneità medica al volo di militari e civili che effettuano voli con passeggeri con aeromobili militari dotati di seggiolini eiettabili;
f.
accertamento dell’idoneità di persone che si candidano a membro del personale militare delle Forze aeree o dei gruppi di specialisti;
g.
verifica dello stato di salute degli alti ufficiali superiori delle Forze aeree e di membri di gruppi di specialisti;
h.
accertamento dell’idoneità dei militari all’istruzione di stato maggiore generale;
i.
accertamento dell’idoneità di civili a un impiego nell’esercito o ad attività nell’aviazione civile.

Art. 43 Zweck

Das MEDIS LW dient zur Erfüllung folgender Aufgaben:

a.
Abklärung der Eignung von Kandidatinnen und Kandidaten für die fliegerische Vorschulung sowie von Anwärterinnen und Anwärtern für das fliegende Personal der Armee;
b.
periodische Überprüfung der medizinischen Flugtauglichkeit von Anwärterinnen und Anwärtern sowie des fliegenden Personals der Armee;
c.
flugmedizinische und flugpsychologische Betreuung des fliegenden Personals der Armee;
d.
Abklärung sowie periodische Überprüfung der medizinischen Flugtauglichkeit von zivilen Pilotinnen und Piloten, die Flüge mit Militärflugzeugen durchführen;
e.
Abklärung der medizinischen Flugtauglichkeit von Militär- und Zivilpersonen für Passagierflüge mit Militärflugzeugen, die über einen Schleudersitz verfügen;
f.
Abklärung der Eignung von Personen, die sich als militärisches Personal der Luftwaffe oder für Spezialistengruppen bewerben;
g.
Überprüfung der Gesundheit höherer Stabsoffiziere der Luftwaffe und Angehöriger von Spezialistengruppen;
h.
Abklärung der Eignung von Angehörigen der Armee für die Generalstabsausbildung;
i.
Abklärung der Eignung von Zivilpersonen für einen Einsatz in der Armee oder für Tätigkeiten in der zivilen Luftfahrt.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.