Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren

451.36 Ordinanza del 7 novembre 2007 sui parchi d'importanza nazionale (Ordinanza sui parchi, OPar)

451.36 Verordnung vom 7. November 2007 über die Pärke von nationaler Bedeutung (Pärkeverordnung, PäV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Superficie

1 La superficie della zona centrale di un parco nazionale è di almeno:

a.
100 km2 nelle Prealpi e nelle Alpi;
b.
75 km2 nel Giura e sul versante Sud delle Alpi;
c.
50 km2 nell’Altipiano.

2 La zona centrale può essere composta da superfici parziali non contigue qualora:

a.
la superficie totale della zona centrale superi di almeno il 10 per cento la superficie minima di cui al capoverso 1; e
b.
sia garantito il libero sviluppo della natura.

3 Almeno 25 km2 della zona centrale si trovano sotto il limite del bosco.

3bis Una parte della zona centrale può essere situata nel territorio limitrofo di un altro Stato, purché la metà della superficie minima si trovi in Svizzera e siano soddisfatti gli altri requisiti di cui al presente articolo relativi alla zona centrale.5

4 La zona periferica circonda, per quanto possibile, tutta la zona centrale e presenta una superficie proporzionalmente adeguata a quella della zona centrale.

5 Introdotto dal n. I dell’O del 21 feb. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018 (RU 2018 959).

Art. 16 Flächen

1 Die Fläche der Kernzone eines Nationalparks beträgt mindestens:

a.
100 km2 in den Voralpen und Alpen;
b.
75 km2 im Jura und auf der Alpensüdflanke;
c.
50 km2 im Mittelland.

2 Die Kernzone kann aus nicht zusammenhängenden Teilflächen bestehen, sofern:

a.
die Gesamtfläche der Kernzone die Mindestfläche nach Absatz 1 um mindestens 10 Prozent übersteigt; und
b.
die freie Entwicklung der Natur gewährleistet ist.

3 Mindestens 25 km2 der Kernzone befinden sich unterhalb der Waldgrenze.

3bis Ein Teil der Kernzone kann im grenznahen Ausland liegen, sofern sich die Hälfte der Mindestfläche in der Schweiz befindet und die übrigen Anforderungen dieses Artikels an die Kernzone erfüllt sind.5

4 Die Umgebungszone umfasst die Kernzone möglichst vollständig. Sie weist eine Fläche auf, die in einem angemessenen Verhältnis zur Fläche der Kernzone steht.

5 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 21. Febr. 2018, in Kraft seit 1. April 2018 (AS 2018 959).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.