443.122 Ordinanza del DFI del 21 aprile 2016 sulla promozione della presenza internazionale della cinematografia svizzera e sulle misure compensative MEDIA (OPICin)
443.122 Verordnung des EDI vom 21. April 2016 über die Förderung der internationalen Präsenz des Schweizer Filmschaffens und die MEDIA-Ersatz-Massnahmen (IPFiV)
Art. 76m Spese computabili
Sono computabili le spese previste per lo sviluppo congiunto, dalla presentazione della domanda fino all’inizio delle riprese, per le seguenti voci di preventivo:
- a.
- acquisizione dei diritti d’autore, se necessari per lo sviluppo del progetto da parte della società di produzione richiedente;
- b.
- ricerche in Svizzera;
- c.
- stesura della sceneggiatura (dal trattamento alla versione definitiva);
- d.
- compensi dei produttori e spese di viaggio fino a un massimo del 15 per cento del preventivo;
- e.
- al massimo il sette per cento delle spese generali, se queste non sono già iscritte a preventivo separatamente.
Art. 76m Anrechenbare Kosten
Anrechenbar sind die voraussichtlichen Kosten der Koentwicklung ab Gesuchseinreichung bis Drehbeginn für folgende Budgetposten:
- a.
- Erwerb von Autorenrechten, soweit diese für die Projektentwicklung durch die gesuchstellende Produktionsfirma notwendig sind;
- b.
- Recherchen in der Schweiz;
- c.
- Schreiben des Drehbuchs (Treatment bis definitive Fassung);
- d.
- Produzentenhonorar und Reisespesen im Umfang von höchstens 15 Prozent des Budgets;
- e.
- höchstens 7 Prozent der Handlungsunkosten, sofern die entsprechenden Aufwendungen nicht separat budgetiert sind.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.