1 Se le attività di cui all’articolo 1 capoverso 1 presuppongono la concessione di sussidi nazionali ai partecipanti, la SEFRI e l’Agenzia svizzera per la promozione dell’innovazione (Innosuisse) possono versare sussidi per la partecipazione a tali attività o per la loro preparazione a:4
2 Possono essere concessi sussidi su richiesta se la partecipazione alle attività soddisfa importanti esigenze del settore svizzero della ricerca e dell’innovazione e non può essere finanziata tramite altre fonti.
3 I sussidi sono concessi per le spese seguenti:
4 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 ago. 2022, in vigore dal 15 set. 2022 (RU 2022 474).
1 Setzen Aktivitäten nach Artikel 1 Absatz 1 nationale Beiträge an die Teilnehmerinnen und Teilnehmer voraus, so können das SBFI und die Schweizerische Agentur für Innovationsförderung (Innosuisse) für die Beteiligung an diesen Aktivitäten oder für deren Vorbereitung Beiträge entrichten an:4
2 Beiträge können auf Gesuch hin gewährt werden, wenn die Beteiligung an diesen Aktivitäten einem grossen Bedürfnis der Schweizer Forschung und Innovation entspricht und nicht durch andere Quellen finanziert werden kann.
3 Die Beiträge werden für die folgenden Kosten ausgerichtet:
4 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Aug. 2022, in Kraft seit 15. Sept. 2022 (AS 2022 474).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.