Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

415.11 Ordinanza del 12 ottobre 2016 sui sistemi d'informazione della Confederazione nel campo dello sport (OSISpo)

415.11 Verordnung vom 12. Oktober 2016 über die Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Durata del periodo di conservazione

I dati sono conservati nel sistema d’informazione per i dati medici per dieci anni a decorrere dall’ultimo trattamento, salvo se la persona interessata:

a.
ne esige la distruzione in un momento precedente;
b.
ne autorizza per iscritto la conservazione e il trattamento anche oltre la scadenza dei dieci anni.

Art. 7 Aufbewahrungsdauer

Die Daten werden während zehn Jahren nach der letzten Bearbeitung im Informationssystem für medizinische Daten aufbewahrt, es sei denn, die betroffene Person:

a.
verlangt die Vernichtung zu einem früheren Zeitpunkt;
b.
stimmt einer Aufbewahrung und Bearbeitung über die Zeitdauer von zehn Jahren hinaus schriftlich zu.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.