1 L’accesso individuale ai sistemi d’informazione di cui all’articolo 1 lettere a, e, f, nonché h–j, è concesso ai collaboratori dell’UFSPO, se ciò è necessario per l’adempimento dei rispettivi compiti.
2 L’accesso individuale ai sistemi d’informazione di cui all’articolo 1 lettere a–f e h–j è concesso inoltre ai responsabili delle applicazioni informatiche che si occupano di manutenzione, esercizio e programmazione, se ciò è necessario per l’adempimento dei rispettivi compiti e se la sicurezza dei dati è garantita. Il contenuto dei dati non può essere modificato.
1 Einen individuellen Zugriff zu den Informationssystemen nach Artikel 1 Buchstaben a, e, f und h–j erhalten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des BASPO insoweit, als der Zugriff zur Erfüllung der jeweiligen Aufgaben notwendig ist.
2 Einen individuellen Zugriff zu den Informationssystemen nach Artikel 1 Buchstaben a–f und h–j erhalten zudem die mit Wartungs-, Unterhalts- oder Programmieraufgaben betrauten Applikationsverantwortlichen, wenn dies zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich ist und die Datensicherheit gewährleistet ist. Die Daten dürfen dabei inhaltlich nicht verändert werden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.