Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

414.154 Ordinanza del 14 settembre 1995 sulle borse di studio e sui mutui accordati dai Politecnici federali (Ordinanza sulle borse di studio dei PF)

414.154 Verordnung vom 14. September 1995 über die Stipendien und Darlehen an den Eidgenössischen Technischen Hochschulen (ETH-Stipendienverordnung)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Sospensione e restituzione

1 Una borsa di studio non è più versata se i criteri fissati nella presente ordinanza non sono più adempiuti.

2 Se una borsa di studio è stata attribuita in base a informazioni inesatte o incomplete, i PF possono pretendere la restituzione degli importi versati. I beneficiari di una borsa sono resi attenti su tale conseguenza.

Art. 10 Einstellung und Rückerstattung

1 Ein Stipendium wird nicht mehr ausgerichtet, wenn die in dieser Verordnung festgelegten Kriterien nicht mehr erfüllt sind.

2 Die ETH können die Rückerstattung bereits ausbezahlter Beträge verlangen, wenn das Stipendium gestützt auf unzutreffende oder unvollständige Angaben gewährt worden ist. Sie weisen auf diese Rechtsfolge ausdrücklich hin.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.