1 La formazione professionale di base dura quattro anni.
2 Ai titolari del certificato federale di formazione pratica di aiuto metalcostruttore viene computato un anno della formazione: la formazione professionale di base inizia al secondo anno.
3 Ai titolari dell’attestato federale di capacità di disegnatore-metalcostruttore o di una professione affine vengono computati, di norma, due anni della formazione professionale di base.
4 Il conseguimento del titolo anche per il secondo indirizzo professionale dura di norma un anno. La procedura di qualificazione si incentra solamente sull’esame pratico. Non è richiesta la frequenza di ulteriori lezioni presso la scuola professionale.
5 L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.
6 La formazione scolastica è di indirizzo generale per tutta la durata della formazione. La formazione professionale pratica segue l’indirizzo professionale prescelto a partire dal primo anno di formazione. I corsi interaziendali sono complementari alla formazione specifica dell’indirizzo prescelto per tutta la durata della formazione.
1 Die berufliche Grundbildung dauert 4 Jahre.
2 Inhaberinnen oder Inhabern des eidgenössischen Berufsattests Metallbaupraktikerin EBA oder Metallbaupraktiker EBA, wird 1 Jahr der beruflichen Grundbildung angerechnet: sie beginnen die Grundbildung mit dem 2. Bildungsjahr.
3 Inhaberinnen oder Inhabern des eidgenössischen Fähigkeitszeugnisses Metallbaukonstrukteurin EFZ oder Metallbaukonstrukteur EFZ oder eines andern verwandten Berufs werden in der Regel 2 Jahre der beruflichen Grundbildung angerechnet.
4 Eine Zusatzlehre in der zweiten Fachrichtung dauert in der Regel ein Jahr. Das Qualifikationsverfahren bezieht sich lediglich auf die praktische Prüfung. Es ist kein Berufsschulunterricht mehr zu absolvieren.
5 Der Beginn der beruflichen Grundbildung richtet sich nach dem Schuljahr der zuständigen Berufsfachschule.
6 Die schulische Bildung ist über die gesamte Bildungsdauer generalistisch ausgelegt. Die Bildung in beruflicher Praxis ist ab dem ersten Bildungsjahr fachrichtungsbezogen. Die überbetrieblichen Kurse ergänzen über die gesamte Bildungsdauer die fachrichtungsbezogene Bildung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.