1 I procedimenti contro adulti e minori sono svolti separatamente.
2 Si può eccezionalmente prescindere dalla disgiunzione dei procedimenti se l’istruzione ne risulterebbe notevolmente ostacolata.
1 Verfahren gegen Erwachsene und Jugendliche werden getrennt geführt.
2 Auf die Trennung kann ausnahmsweise verzichtet werden, wenn die Untersuchung durch die Trennung erheblich erschwert würde.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.