311.039.5 Ordinanza del 16 maggio 2018 sulle misure volte a prevenire e combattere la radicalizzazione e l'estremismo violento (Ordinanza contro la radicalizzazione e l'estremismo)
311.039.5 Verordnung vom 16. Mai 2018 über Massnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung von Radikalisierung und gewalttätigem Extremismus (Verordnung gegen Radikalisierung und Extremismus)
Art. 3 Tipi di misure
1 Per misure s’intendono:
- a.
- programmi e progetti, nuovi o esistenti;
- b.
- manifestazioni;
- c.
- lo scambio tra esperti.
2 S’intende per:
- a.
- programma: diverse attività coordinate tra loro e di durata limitata che perseguono un obiettivo globale comune;
- b.
- progetto: un insieme di singoli campi d’attività svolto una sola volta, per un periodo di tempo limitato, allo scopo di raggiungere un obiettivo nel rispetto del termine e delle risorse previste, garantendo un determinato livello di qualità.
Art. 3 Arten
1 Als Massnahmen gelten:
- a.
- neue und bestehende Programme und Projekte;
- b.
- Veranstaltungen;
- c.
- der Austausch zwischen Expertinnen und Experten.
2 Dabei bedeuten:
- a.
- Programm: verschiedene untereinander koordinierte, zeitlich begrenzte Aktivitäten, die sich an einem gemeinsamen Globalziel orientieren;
- b.
- Projekt: ein einmaliges, zeitlich begrenztes Vorhaben, das aus mehreren einzelnen Tätigkeitsbereichen besteht und durchgeführt wird, um in einer vorgegebenen Zeit und mit vorgegebenen Ressourcen ein Ziel in einer bestimmten Qualität zu erreichen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.