1 L’IPI tiene il registro delle denominazioni d’origine e delle indicazioni geografiche ai sensi della presente ordinanza.
2 Il registro può essere tenuto in forma elettronica.
3 L’IPI iscrive nel registro le denominazioni che ha accettato se sono soddisfatte le condizioni seguenti:
4 Il registro contiene:
5 Gli errori di registrazione sono rettificati:
6 Le modifiche relative al nome e all’indirizzo del raggruppamento non sono soggette alla procedura di registrazione.
7 Ogni persona è autorizzata a consultare il registro e a chiederne gli estratti.
1 Das IGE führt das Register der Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben gemäss dieser Verordnung.
2 Es kann das Register in elektronischer Form führen.
3 Es trägt die zugelassenen Bezeichnungen im Register ein, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
4 Das Register enthält:
5 Fehlerhafte Eintragungen werden berichtigt:
6 Änderungen, die den Namen und die Adresse der Gruppierung betreffen, unterstehen nicht dem Eintragungsverfahren.
7 Jede Person kann das Register einsehen und Auszüge verlangen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.