1 L’UFAB è incaricato dell’esecuzione della presente ordinanza.
2 I dati sono rilevati la prima volta per il 30 giugno 2008.
3 La presente ordinanza entra in vigore il 1° febbraio 2008.
1 Das BWO vollzieht diese Verordnung.
2 Die Daten werden erstmals per 30. Juni 2008 erhoben.
3 Diese Verordnung tritt am 1. Februar 2008 in Kraft.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.