1 I membri dell’autorità di vigilanza informano il presidente in merito a eventuali motivi di ricusazione.
2 Se il motivo di ricusazione è contestato, la decisione è presa dall’autorità di vigilanza in assenza del membro interessato.
3 Per il rimanente sono applicabili per analogia gli articoli 56–60 del Codice di procedura penale9.
1 Die Mitglieder der Aufsichtsbehörde informieren den Präsidenten oder die Präsidentin über allfällige Ausstandsgründe.
2 Wird ein Ausstandsgrund bestritten, so entscheidet die Aufsichtsbehörde unter Ausschluss des betroffenen Mitglieds.
3 Im Übrigen sind die Artikel 56–60 der Strafprozessordnung9 sinngemäss anwendbar.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.