173.320.1 Regolamento del 17 aprile 2008 del Tribunale amministrativo federale (RTAF)

173.320.1 Geschäftsreglement vom 17. April 2008 für das Bundesverwaltungsgericht (VGR)

Art. 14

1 La Conferenza dei presidenti consta dei presidenti delle corti. Il presidente del Tribunale amministrativo federale può partecipare alle sedute con voto consultivo.

2 La Conferenza dei presidenti è segnatamente competente per:

a.
emanare direttive e regole uniformi per la procedura di circolazione, la redazione delle sentenze (citazioni, abbreviazioni e simili) e l’anonimizzazione delle sentenze medesime;
b.
coordinare la giurisprudenza tra le corti, riservato l’articolo 25 LTAF (modifica della giurisprudenza e precedenti); se sono interessate soltanto singole corti, il coordinamento spetta ai rispettivi presidenti;
c.
prendere posizione sui progetti di atti normativi;
d.
inoltrare alla Commissione amministrativa proposte riguardanti la ripartizione delle cause conformemente all’articolo 24 capoverso 4;
e.
nominare i membri della Commissione di redazione.

3 La Conferenza dei presidenti si costituisce autonomamente. In caso d’impedimento di un membro, va prevista una supplenza (art. 20 cpv. 2 LTAF).

4 La Conferenza dei presidenti può delegare singoli affari a uno o più dei suoi membri o al segretariato generale.

Art. 14

1 Die Präsidentenkonferenz besteht aus den Präsidenten und Präsidentinnen der Abteilungen. Der Präsident oder die Präsidentin des Bundesverwaltungsgerichts kann an den Sitzungen mit beratender Stimme teilnehmen.

2 Die Präsidentenkonferenz ist insbesondere zuständig für:

a.
den Erlass von Weisungen und einheitlichen Regeln für das Zirkulationsverfahren, die Gestaltung der Urteile (Zitierweise, Abkürzungen und dergleichen) und deren Anonymisierung;
b.
die Koordination der Rechtsprechung unter den Abteilungen unter Vorbehalt von Artikel 25 VGG (Praxisänderung und Präjudiz); sind nur einzelne Abteilungen betroffen, so sind die jeweiligen Abteilungspräsidenten oder Abteilungspräsidentinnen für die Koordination zuständig;
c.
die Vernehmlassung zu Erlassentwürfen;
d.
den Antrag an die Verwaltungskommission betreffend die Verteilung der Geschäfte gemäss Artikel 24 Absatz 4;
e.
die Wahl der Mitglieder der Redaktionskommission.

3 Die Präsidentenkonferenz konstituiert sich selbst. Im Verhinderungsfall haben sich ihre Mitglieder vertreten zu lassen (Art. 20 Abs. 2 VGG).

4 Die Präsidentenkonferenz kann Geschäfte an eines oder mehrere ihrer Mitglieder oder an das Generalsekretariat delegieren.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.