(art. 15 LTF)
1 Possono esigere la convocazione della Corte plenaria:
2 La Corte plenaria viene convocata dal presidente del Tribunale federale.
3 I membri della Corte plenaria vengono convocati per iscritto alle sedute.
4 La convocazione deve di regola essere inviata almeno cinque giorni lavorativi prima della seduta. Essa contiene l’ordine del giorno. Eventuale documentazione va allegata all’invito o messa a disposizione per consultazione.
(Art. 15 BGG)
1 Die Einberufung des Gesamtgerichts können verlangen:
2 Das Gesamtgericht wird vom Präsidenten oder von der Präsidentin des Bundesgerichts einberufen.
3 Die Mitglieder des Gesamtgerichts werden zu den Sitzungen schriftlich eingeladen.
4 Die Einladung ist in der Regel mindestens fünf Arbeitstage vor dem Sitzungstag zuzustellen. Sie enthält die Traktanden. Allfällige Unterlagen sind der Einladung beizufügen oder zur Einsicht aufzulegen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.