173.110.131 Regolamento del 20 novembre 2006 del Tribunale federale (RTF)

173.110.131 Reglement vom 20. November 2006 für das Bundesgericht (BGerR)

Art. 42 Trasparenza e controllo della composizione dei collegi giudicanti

(art. 13 LTF)

1 La Commissione amministrativa allestisce annualmente per la Corte plenaria una relazione sul rispetto dell’articolo 40 del presente regolamento basandosi sui dati delle corti.

2 Il segretario generale rileva dati statistici atti a facilitare l’allestimento della relazione.

3 I dati statistici possono essere consultati da tutti i giudici ordinari. Tali dati sono loro comunicati, per quanto attiene alla loro corte, ogni tre mesi.

39 Nuovo testo giusta il n. I del R del TF del 24 nov. 2008, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 6415).

Art. 42 Transparenz und Kontrolle der Bildung der Spruchkörper

(Art. 13 BGG)

1 Die Verwaltungskommission erstattet dem Gesamtgericht gestützt auf die Angaben der Abteilungen jährlich einen Bericht über die Einhaltung von Artikel 40 dieses Reglements.

2 Der Generalsekretär oder die Generalsekretärin erhebt statistische Angaben, die den Bericht erleichtern.

3 Die statistischen Angaben stehen allen ordentlichen Richtern und Richterinnen zur Einsicht offen. Sie werden ihnen in Bezug auf ihre Abteilung vierteljährlich zur Kenntnis gebracht.

40 Fassung gemäss Ziff. I der V des BGer vom 24. Nov. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 6415).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.