172.044.13 Ordinanza del 3 novembre 2010 sulle tasse e le indennità per l'esame svizzero di maturità e gli esami complementari
172.044.13 Verordnung vom 3. November 2010 über Gebühren und Entschädigungen für die schweizerische Maturitätsprüfung und die Ergänzungsprüfungen
Art. 8 Esperti
Gli esperti ricevono:
| Fr. |
---|
- a.5
- per le prove orali, comprese la lettura dei lavori scritti e la discussione delle note, per ora
| 50.–
|
- b.
- per la partecipazione alla verifica delle note e la discussione dei risultati con i candidati, per gruppo di candidati
| 50.–
|
- c.
- per la lettura del lavoro di maturità
| 50.– |
Art. 8 Expertinnen und Experten
Für ihre Mitwirkung an den Prüfungen erhalten die Expertinnen und Experten:
| Franken |
---|
- a.
- für die mündlichen Prüfungen, einschliesslich Durchsicht der schriftlichen Arbeiten und Notenbesprechung, pro Stunde
| 50.–
|
- b.
- für die Teilnahme an der Notenkontrolle und die Resultatbesprechung mit den Kandidatinnen und Kandidaten, pro Gruppe
| 50.–
|
- c.
- für die Lektüre der Maturaarbeit
| 50.– |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.