I dati vanno conservati in modo sicuro conformemente alle disposizioni dell’ordinanza del 27 maggio 20203 sui ciber-rischi.
2 Nuovo testo giusta l’all. n. 7 dell’O del 25 nov. 2020 sulla trasformazione digitale e l’informatica, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5871).
Die Daten sind gemäss den Bestimmungen der Cyberrisikenverordnung vom 27. Mai 20203 sicher aufzubewahren.
2 Fassung gemäss Anhang Ziff. 7 der V vom 25. Nov. 2020 über die digitale Transformation und die Informatik, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5871).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.