171.14 Regolamento del Consiglio degli Stati del 20 giugno 2003 (RCS)

171.14 Geschäftsreglement des Ständerates vom 20. Juni 2003 (GRS)

Art. 30 Processo verbale

1 Nei casi di cui all’articolo 44 capoverso 2, il segretario della Camera redige un verbale nella lingua del presidente. Il verbale menziona:

a.
gli oggetti in deliberazione trattati;
b.
le proposte;
c.
il risultato di votazioni ed elezioni;
d.
i nomi dei deputati scusati.13

2 Il verbale va sottoposto per approvazione al presidente.

13 Nuovo testo giusta il n. I del D del CS del 22 mar. 2013 (Sistema di voto elettronico), in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 251; FF 2012 8313).

Art. 30 Protokoll

1 In den Fällen nach Artikel 44 Absatz 2 erstellt die Ratssekretärin oder der Ratssekretär ein Protokoll in der Sprache der Präsidentin oder des Präsidenten. Das Protokoll nennt:

a.
die behandelten Beratungsgegenstände;
b.
die Anträge;
c.
das Ergebnis der Abstimmungen und Wahlen;
d.
die entschuldigten Ratsmitglieder.13

2 Die Präsidentin oder der Präsident genehmigt das Protokoll.

13 Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses vom 22. März 2013 (Elektronische Abstimmungsanlage), in Kraft seit 1. März 2014 (AS 2014 251; BBl 2012 9463).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.