171.10 Legge federale del 13 dicembre 2002 sull'Assemblea federale (Legge sul Parlamento, LParl)
171.10 Bundesgesetz vom 13. Dezember 2002 über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG)
Art. 64 Compiti dei Servizi del Parlamento
1 I Servizi del Parlamento coadiuvano l’Assemblea federale nell’adempimento dei suoi compiti.
2 Essi:
- a.
- pianificano e organizzano le sessioni e le sedute delle commissioni;
- b.
- sbrigano i lavori di segretariato, di traduzione e di verbalizzazione delle decisioni e dei dibattiti delle Camere, dell’Assemblea federale plenaria e delle commissioni;
- c.
- gestiscono un centro di documentazione e offrono servizi nel settore della documentazione e delle tecnologie dell’informazione;
- cbis.66
- gestiscono sistemi d’informazione per valutare i dati ai fini dell’adempimento dei compiti dell’Assemblea federale, dei suoi organi e dei parlamentari; il trattamento dei dati può riguardare anche dati personali degni di particolare protezione; un’ordinanza dell’Assemblea federale stabilisce le fonti utilizzate a tale scopo e disciplina le autorizzazioni d’accesso e la comunicazione di tali dati;
- d.
- prestano consulenza ai parlamentari, in particolare alle presidenze delle Camere e alle commissioni, in questioni tecniche e procedurali;
- e.
- informano l’opinione pubblica sull’Assemblea federale e sulle sue attività;
- f.
- coadiuvano l’Assemblea federale nella cura delle sue relazioni internazionali;
- g.
- fatte salve le competenze degli organi delle Camere, sbrigano tutti gli altri compiti dell’amministrazione parlamentare.
Art. 64 Aufgaben der Parlamentsdienste
1 Die Parlamentsdienste unterstützen die Bundesversammlung bei der Erfüllung ihrer Aufgaben.
2 Sie erfüllen folgende Aufgaben:
- a.
- Sie planen und organisieren die Sessionen und die Sitzungen der Kommissionen.
- b.
- Sie besorgen die Sekretariatsgeschäfte, die Übersetzungsarbeiten und die Protokollierung der Beschlüsse und Verhandlungen der Räte, der Vereinigten Bundesversammlung und der Kommissionen.
- c.
- Sie führen eine Dokumentation und bieten Dienstleistungen im Bereich der Dokumentation und der Informationstechnologien an.
- cbis.65
- Sie betreiben Informationssysteme zum Auswerten von Daten für die Aufgabenerfüllung der Bundesversammlung, ihrer Organe und der Ratsmitglieder; diese Datenbearbeitung kann auch besonders schützenswerte Personendaten umfassen; eine Verordnung der Bundesversammlung legt die dafür verwendeten Quellen fest und regelt die Zugriffsberechtigungen und die Bekanntgabe dieser Daten.
- d.
- Sie beraten die Ratsmitglieder, insbesondere die Präsidien der Räte und der Kommissionen in Sach- und Verfahrensfragen.
- e.
- Sie informieren die Öffentlichkeit über die Bundesversammlung und ihre Tätigkeiten.
- f.
- Sie unterstützen die Bundesversammlung bei der Pflege ihrer internationalen Beziehungen.
- g.
- Unter Vorbehalt der Zuständigkeiten von Ratsorganen besorgen sie alle übrigen Aufgaben der Parlamentsverwaltung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.