1 I membri senza partito dell’Assemblea federale rendono pubbliche le liberalità monetarie e non monetarie per ogni anno civile.
2 Comunicano i dati di cui all’articolo 76b capoverso 2 lettera b LDP entro il 30 giugno dell’anno successivo.
3 Vanno comunicate solo le liberalità ricevute mentre il deputato non è membro di un partito.
1 Parteilose Mitglieder der Bundesversammlung legen monetäre und nichtmonetäre Zuwendungen für jedes Kalenderjahr offen.
2 Sie melden die Angaben nach Artikel 76b Absatz 2 Buchstabe b BPR bis spätestens am 30. Juni des Folgejahres.
3 Meldepflichtig sind nur Zuwendungen, die während der Parteilosigkeit gewährt wurden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.