131.222.2 Costituzione del Cantone di Basilea Campagna, del 17 maggio 1984

131.222.2 Verfassung des Kantons Basel-Landschaft, vom 17. Mai 1984

Art. 132 Imposte comunali

1 I Comuni riscuotono:

a.
un’imposta sul reddito e sulla sostanza delle persone fisiche;
b.
un’imposta sugli utili e sul capitale delle persone giuridiche.

2 Essi riscuotono tali imposte secondo il diritto cantonale. Ne stabiliscono l’aliquota nei limiti fissati dalla legge.

3 Per l’introduzione di altre imposte comunali occorre une base nella legislazione cantonale.

Art. 132 Gemeindesteuern

1 Die Gemeinden erheben:

a.
Einkommens- und Vermögenssteuern von den natürlichen Personen;
b.
Ertrags- und Kapitalsteuern von den juristischen Personen.

2 Sie erheben diese Steuern nach kantonalem Recht. Sie setzen den Steuerfuss innerhalb eines gesetzlich begrenzten Rahmens fest.

3 Weitere Steuern der Gemeinden bedürfen einer Grundlage in der kantonalen Gesetzgebung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.