131.215 Costituzione del Cantone di Svitto, del 24 novembre 2010

131.215 Verfassung des Kantons Schwyz, vom 24. November 2010

Art. 9 Collaborazione e coesione

1 Il Cantone collabora con la Confederazione, gli altri Cantoni, i Distretti, i Comuni e i privati.

2 Il Cantone, i Distretti e i Comuni badano alla coesione di tutte le parti del Cantone.

Art. 9 Zusammenarbeit und Zusammenhalt

1 Der Kanton arbeitet mit dem Bund, mit anderen Kantonen, den Bezirken und Gemeinden sowie Privaten zusammen.

2 Kanton, Bezirke und Gemeinden achten auf den Zusammenhalt aller Teile des Kantons.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.