Il Governo della Confederazione Svizzera
e
il Governo della Repubblica dello Zaïre
desiderosi di rinforzare la cooperazione economica fra i due Stati, nell’intento di creare condizioni favorevoli agli investimenti di capitali da parte di cittadini e società dell’uno dei due Stati sul territorio dell’altro Stato e
considerato che la protezione contrattuale di simili investimenti giova a promuovere l’iniziativa economica privata o pubblica e ad incrementare la prosperità nelle due nazioni,
hanno convenuto quanto segue:
Die Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und
die Regierung der Republik Zaire,
im Bestreben, die wirtschaftliche Zusammenarbeit der beiden Staaten zu fördern,
vom Wunsche geleitet, günstige Voraussetzungen für die Kapitalinvestitionen durch Staatsangehörige und Gesellschaften eines der beiden Staaten auf dem Hoheitsgebiet des andern Staates zu schaffen
und in der Erkenntnis, dass ein vertragsmässiger Schutz dieser Investitionen geeignet ist, die Initiative der Privatwirtschaft oder der öffentlichen Hand anzuregen und den Wohlstand der beiden Nationen zu fördern,
haben folgendes vereinbart:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.