10.1. La Parte contraente svizzera sarà rappresentata dall’Ambasciatore di Svizzera o da un altro rappresentante del Consiglio federale svizzero.
10.2. La Parte contraente salvadoregna sarà rappresentata dal Ministero delle Relazioni Estere.
10.1 Die Schweizerische Vertragspartei wird durch den Botschafter der Schweiz oder durch einen anderen Vertreter des Schweizerischen Bundesrats vertreten.
10.2 Die Salvadorianische Vertragspartei wird durch das Ministerium für Aussenbeziehungen vertreten.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.