Al fine di stimolare ed agevolare il commercio tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica dello Zaïre, i due Governi convengono di accordarsi reciprocamente il trattamento della nazione più favorita conformemente ai disposti dell’accordo generale sulle tariffe doganali e il commerciò2.
Tuttavia, sono esclusi dal trattamento della nazione più favorita i vantaggi, le concessioni e le esenzioni che ciascuna Parte contraente accorda o accorderà:
Um den Handel zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Zaire zu fördern und zu erleichtern, haben die beiden Regierungen vereinbart, sich gegenseitig die Meistbegünstigung gemäss den GATT‑Bestimmungen2 zu gewähren.
Die Meistbegünstigung bezieht sich jedoch nicht auf die Vorteile, Zugeständnisse und Befreiungen, die jede der Vertragsparteien
gewährt oder gewähren wird.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.