0.946.291.364.1 Accordo del 23 febbraio 1953 concernente il Regolamento dei Debiti fondiari in franchi svizzeri

0.946.291.364.1 Vereinbarung vom 23. Februar 1953 über die Regelung der Schweizerfranken-Grundschulden

Art. 7

1 L’interesse massimo e l’interesse minimo nel senso degli articoli 6, secondo capoverso, e 18 della Convenzione addizionale sono determinati volta per volta secondo l’importo del debito fondiario a profitto del creditore, che ancora resta da rimborsare.

2 Se sono versate annualità, l’interesse normale nel senso dell’articolo 19 della Convenzione addizionale è determinato come segue: si calcola l’aliquota percentuale risultante dalla proporzione tra l’annualità e il debito fondiario a profitto del creditore prima dell’inizio dell’ammortamento. Indi, 1’80 per cento di questa aliquota, rispettivamente il 90 per cento, se si tratta di debiti fondiari di un capitale cospicuo (menzionati nell’articolo 7, secondo capoverso, della Convenzione addizionale), sono dedotti dall’aliquota d’interesse normale dell’anno precedente. L’aliquota d’interesse in tal modo ottenuta, moltiplicata per il reddito netto, dà l’interesse normale.

3 Se sono state computate annualità nel capitale dovuto oltre il loro valore nominale (articolo 4), soltanto l’importo effettivamente pagato è considerato come annualità nel senso del secondo capoverso.

4 Una riduzione dell’interesse normale nel senso dei capoversi secondo e terzo per i debiti fondiari a profitto del creditore, menzionati nell’articolo 4, quarto capoverso, della Convenzione addizionale può essere fatta soltanto quando tali debiti sono stati ammortizzati del 50 per cento, tenuto conto dell’articolo 4 del presente Accordo. A contare da questo momento, i capoversi secondo e terzo sono applicabili nel senso, tuttavia, che i pagamenti eseguiti fino a quel momento non siano presi in considerazione.

Art. 7

1 Höchstzins und Mindestzins im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 und Artikel 18 des Zusatzabkommens werden von dem jeweils ausstehenden Betrag der Gläubigergrundschuld errechnet.

2 Wenn Tilgungen geleistet werden, so wird der Normalzins im Sinne von Artikel 19 des Zusatzabkommens folgendermassen errechnet: Es wird der Prozentsatz ermittelt, der sich aus dem Verhältnis der Tilgungsrate zur Gläubigergrundschuld vor Tilgungsbeginn ergibt. Sodann werden 80 % beziehungsweise bei Grossobjekten (Art. 7, Abs. 2, lit. a des Zusatzabkommens) 90 % des so ermittelten Prozentsatzes vom Normalzinssatz des Vorjahres abgesetzt. Der verbleibende Normalzinssatz, auf den Reinertrag angewendet, ergibt den Normalzins.

3 Werden Tilgungen über den Nennbetrag angerechnet (Art. 4), so wird als Tilgung im Sinne von Absatz 2 nur der tatsächlich gezahlte Betrag berücksichtigt.

4 Eine Herabsetzung des Normalzinses gemäss Absatz 2 und 3 findet bei den in Artikel 4 Absatz 4 des Zusatzabkommens genannten Gläubigergrundschulden erst statt, wenn eine solche Gläubigergrundschuld unter Berücksichtigung von Artikel 4 dieser Vereinbarung um die Hälfte getilgt ist. Sodann finden Absatz 2 und 3 mit der Massgabe Anwendung, dass die bis dahin geleisteten Zahlungen ausser Betracht bleiben.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.