1. Sono designati come organismi di collegamento ai sensi dell’articolo 1 lettera h della Convenzione:
2. Le istituzioni competenti sono:
3. Le autorità competenti di ciascuno Stato contraente possono designare altre istituzioni competenti od organismi di collegamento oppure modificare le loro competenze. In tal caso, l’autorità competente notifica immediatamente la sua decisione all’autorità competente dell’altro Stato contraente.
1. Verbindungsstellen im Sinne von Artikel 1 Buchstabe h des Abkommens sind:
2. Die zuständigen Träger sind:
3. Die zuständigen Behörden jedes Vertragsstaats können andere zuständige Träger oder Verbindungsstellen bezeichnen oder deren Kompetenzen anpassen. In diesem Fall teilt die zuständige Behörde der zuständigen Behörde des anderen Vertragsstaats ihren Entscheid unverzüglich mit.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.