Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo del Regno di Norvegia,
animati dal desiderio di regolare nell’interesse dei loro cittadini i rapporti fra i due Paesi, nel settore della sicurezza sociale, hanno risolto di conchiudere una Convenzione e, a tal fine, hanno nominato i loro plenipotenziari:
(Seguono i nomi dei plenipotenziari)
i quali dopo essersi scambiati i loro pieni poteri trovati in buona e debita forma, hanno concordato le disposizioni seguenti:
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung des Königreiches Norwegen,
vom Wunsche geleitet, im Interesse ihrer Staatsangehörigen die Beziehungen zwischen den beiden Ländern auf dem Gebiete der Sozialversicherung zu regeln, sind übereingekommen, ein Abkommen zu schliessen, und haben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmächtigten ernannt:
Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten die nachstehenden Bestimmungen vereinbart:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.