0.831.107.1 Accordo amministrativo del 26 novembre 1987 sulle modalità applicative dell'Accordo del 30 novembre 1979 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno (con allegati)

0.831.107.1 Verwaltungsvereinbarung vom 26. November 1987 zur Durchführung des Übereinkommens vom 30. November 1979 über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer (mit Anhängen)

Art. 55 Aggravamento di una malattia professionale

Nel caso menzionato dall’articolo 45 dell’Accordo, il battelliere del Reno è tenuto a fornire, all’istituto della Parte Contraente al quale richiede le prestazioni, ogni informazione sulle prestazioni ottenute precedentemente per la stessa malattia professionale nonché sulle attività professionali svolte dopo l’accertamento della stessa. Detto istituto può esigere dagli istituti precedentemente competenti le informazioni che ritiene necessarie.

Applicazione dell’articolo 46 paragrafo 2 dell’Accordo

Art. 55 Verschlimmerung einer Berufskrankheit

Im Fall des Artikels 45 des Übereinkommens hat der Rheinschiffer dem Träger der Vertragspartei, bei dem er Leistungen beantragt, alle Auskünfte über die vorher für die betreffende Berufskrankheit erhaltenen Leistungen sowie über die seit deren Zuerkennung ausgeübten Erwerbstätigkeiten zu erteilen. Dieser Träger kann von den Trägern, die früher zuständig waren, die für erforderlich erachteten Auskünfte verlangen.

Anwendung des Artikels 46 Absatz 2 des Übereinkommens

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.