Ciascuna delle alte Parti contraenti si impegna a fornire alle altre Parti contraenti che lo chiedessero le informazioni che, a suo parere, sarebbero di natura tale da facilitare la diffusione, per mezzo dei vari servizi di radiodiffusione, di emissioni intese a far meglio conoscere la propria civilizzazione e le condizioni particolari di vita, come pure le linee essenziali dello sviluppo dei suoi rapporti con gli altri popoli e il suo contributo all’opera di istaurazione della pace.
Jeder vertragsschliessende Teil verpflichtet sich, den andern vertragsschliessenden Teilen auf ihr Verlangen diejenigen Informationen zur Verfügung zu stellen, die seiner Ansicht nach die Verbreitung von Sendungen durch die verschiedenen Rundspruchdienste fördern könnten, die auf die Vermittlung einer bessern Kenntnis seiner Kultur und seiner besondern Lebensbedingungen, sowie der Entwicklung seiner Beziehungen mit andern Völkern und seines Beitrages zur Organisation des Friedens abzielen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.