0.784.021
RU 2006 4041
Traduzione1
Adottato a Marrakech il 18 ottobre 2002
Ratificato con strumenti depositati dalla Svizzera il 17 gennaio 2006
Entrato in vigore per la Svizzera il 17 gennaio 2006
(Stato 9 marzo 2016)
1 Dal testo originale francese.
2 Vedi comunque la Convenzione (RS 0.784.02) e la versione consolidata dell’atto modificatore del 24 nov. 2006/22 ott. 2010 (RS 0.784.022) e i relativi campi d’applicazione.
0.784.021
AS 2006 4041
Übersetzung1
Angenommen in Marrakesch am 18. Oktober 2002
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 17. Januar 2006
In Kraft getreten für die Schweiz am 17. Januar 2006
(Stand am 9. März 2016)
1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
2 Siehe jedoch die Konvention (SR 0.784.02) und die konsolidierte Fassung der Änderungsurkunden vom 24. Nov. 2006/22. Okt. 2010 (SR 0.784.022), mit ihren eigenen Geltungsbereichen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.