0.742.140.25 Convenzione del 19 febbraio 1906 fra l'Amministrazione delle Ferrovie italiane dello Stato e l'Amministrazione delle Strade ferrate federali svizzere per l'esercizio della stazione internazionale di Domodossola e per lo scambio del materiale rotabile
0.742.140.25 Übereinkommen vom 19. Februar 1906 zwischen der Verwaltung der Italienischen Staatsbahnen und der Verwaltung der Schweizerischen Bundesbahnen betreffend den Betrieb des internationalen Bahnhofes Domodossola und den Austausch des Rollmaterials
preface
0.742.140.25
CS 13 206; FF 1906 II 199 ediz. ted. 32 ediz. franc.
Traduzione1
Convenzione
fra l’Amministrazione delle Ferrovie italiane
dello Stato e l’Amministrazione delle Strade ferrate federali svizzere
per l’esercizio della stazione internazionale di Domodossola
e per lo scambio del materiale rotabile
Conchiusa il 19 febbraio 1906
Approvata dall’Assemblea federale il 29 marzo 19062
Entrata in vigore il 1° giugno 1906
preface
0.742.140.25
BS 13 205; BBl 1906 II 199
Übersetzung1
Übereinkommen
zwischen der Verwaltung der Italienischen Staatsbahnen
und der Verwaltung der Schweizerischen Bundesbahnen
betreffend den Betrieb des internationalen Bahnhofes Domodossola
und den Austausch des Rollmaterials
Abgeschlossen am 19. Februar 1906
Von der Bundesversammlung genehmigt am 29. März 19062
In Kraft getreten am 1. Juni 1906
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.