0.742.140.25 Convenzione del 19 febbraio 1906 fra l'Amministrazione delle Ferrovie italiane dello Stato e l'Amministrazione delle Strade ferrate federali svizzere per l'esercizio della stazione internazionale di Domodossola e per lo scambio del materiale rotabile

0.742.140.25 Übereinkommen vom 19. Februar 1906 zwischen der Verwaltung der Italienischen Staatsbahnen und der Verwaltung der Schweizerischen Bundesbahnen betreffend den Betrieb des internationalen Bahnhofes Domodossola und den Austausch des Rollmaterials

Art. 35 Riserva d’approvazione

La presente Convenzione non sarà valida se non avrà riportata l’approvazione dei due Governi italiano e svizzero, ai termini dell’art. 4 della Convenzione 2 dicembre 189912.

Berna, 19 febbraio 1906.

Per la Direzione generale
delle Ferrovie federali:

Per l’amministrazione
delle Ferrovie italiane dello Stato:

Il presidente,
Weissenbach

Il Direttore generale,
Bianchi

Art. 35 Ratifikationsvorbehalt

Das gegenwärtige Übereinkommen bedarf zu seiner Gültigkeit der Genehmigung durch die italienische und schweizerische Regierung, gemäss Artikel 4 des Übereinkommens vom 2. Dezember 189912.

Bern, den 19. Februar 1906

Für die Generaldirektion
der Schweizerischen Bundesbahnen,

Für die Verwaltung
der Italienischen Staatsbahnen,

Der Präsident:
Weissenbach

Der Generaldirektor:
Bianchi

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.