La presente Convenzione non sarà valida se non avrà riportata l’approvazione dei due Governi italiano e svizzero, ai termini dell’art. 4 della Convenzione 2 dicembre 189912.
Berna, 19 febbraio 1906.
Per la Direzione generale | Per l’amministrazione |
Il presidente, | Il Direttore generale, |
Das gegenwärtige Übereinkommen bedarf zu seiner Gültigkeit der Genehmigung durch die italienische und schweizerische Regierung, gemäss Artikel 4 des Übereinkommens vom 2. Dezember 189912.
Bern, den 19. Februar 1906
Für die Generaldirektion | Für die Verwaltung |
Der Präsident: | Der Generaldirektor: |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.