0.741.619.136 Accordo del 17 dicembre 1953 tra il Dipartimento federale delle poste e delle ferrovie e il Ministro dei trasporti della Repubblica federale di Germania concernente il trasporto professionale di persone e di cose con autoveicoli (con All.)

0.741.619.136 Vereinbarung vom 17. Dezember 1953 zwischen dem Eidgenössischen Post- und Eisenbahndepartement und dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland über den gewerblichen Strassenpersonen- und -güterverkehr (mit Anlagen)

preface

0.741.619.136

 RU 1954 333

Traduzione1

Accordo
tra il Dipartimento federale delle poste e delle ferrovie
e il Ministro dei trasporti della Repubblica federale di Germania
concernente il trasporto professionale di persone e di cose con
autoveicoli

Conchiuso il 17 dicembre 1953
Data dell’entrata in vigore: 1° febbraio 1954

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

preface

0.741.619.136

AS 1954 434

Originaltext

Vereinbarung
zwischen dem Eidgenössischen Post‑ und Eisenbahndepartement
und dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland über den gewerblichen Strassenpersonen‑ und ‑güterverkehr

Abgeschlossen am 17. Dezember 1953

In Kraft getreten am 1. Februar 1954

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.