Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica Italiana,
di seguito denominati «le Parti»,
considerata la particolare situazione geografica tra le Parti e al fine di agevolare il traffico stradale sui rispettivi territori;
hanno raggiunto il seguente Accordo:
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Republik Italien,
nachfolgend «Parteien» genannt,
in Anbetracht der besonderen geografischen Situation der beiden Parteien zwecks Erleichterung des Strassenverkehrs im Staatsgebiet jeder Partei,
haben Folgendes vereinbart:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.