Con l’entrata in vigore del presente Accordo lo Scambio di lettere concernente l’Accordo bilaterale relativo al commercio dei prodotti agricoli, firmato dalle Parti a Ginevra il 10 dicembre 19919, cessa di avere effetto.
Nach Inkrafttreten dieses Abkommens gilt der zwischen den Vertragsparteien am 10. Dezember 19919 in Genf unterzeichnete Briefwechsel über bilaterale Abmachungen im Agrarbereich als beendet.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.