1. Le procedure della commissione arbitrale sono condotte in base al modello delle Regole di procedura adottate in occasione della prima seduta del Comitato misto, salvo che le Parti decidano altrimenti. Nell’attesa che queste regole siano adottate, il tribunale arbitrale definisce da sé le regole di procedura, a meno che le Parti alla controversia decidano altrimenti.
2. Fatto salvo il paragrafo 1, tutte le procedure del tribunale arbitrale garantiscono:
3. Salvo che le Parti alla controversia decidano altrimenti entro 20 giorni dopo la data della presentazione della domanda d’istituzione del tribunale arbitrale, i termini sono i seguenti:
4. Il tribunale arbitrale, su richiesta di una delle Parti alla controversia o di propria iniziativa, può, qualora lo ritenga appropriato, cercare di ottenere, con l’ausilio di esperti, informazioni scientifiche e consigli tecnici.
5. Il tribunale arbitrale delibera in base alle disposizioni del presente Accordo, applicate e interpretate conformemente alle regole d’interpretazione del diritto internazionale pubblico.
6. Le decisioni del tribunale arbitrale sono prese a maggioranza dei voti. In assenza di unanimità, i giudici arbitrali possono esprimere pareri particolari sulle questioni controverse. Nessun tribunale arbitrale può rivelare quali giudici fanno parte della maggioranza e quali della minoranza.
7.
1. Sofern die Streitparteien nichts anderes vereinbaren, wird das Schiedsverfahren nach den Musterverfahrensregeln durchgeführt, die vom Gemischten Ausschuss an dessen erster Sitzung beschlossen werden. Bis solche Regeln vorliegen, setzt das Schiedsgericht seine Verfahrensordnung selbst fest, sofern die Streitparteien nichts anderes vereinbaren.
2. Unbeschadet des Absatzes 1 soll für alle Schiedsgerichtsverhandlungen sichergestellt werden, dass:
3. Sofern die Streitparteien innerhalb von 20 Tagen nach dem Zustelldatum des Antrags auf Einsetzung eines Schiedsgerichts nichts anderes vereinbaren, lautet der Schiedsauftrag folgendermassen:
4. Das Schiedsgericht kann auf Antrag einer Streitpartei oder aus eigener Initiative wissenschaftliche Information und technischen Rat von Experten einholen, falls es dies für angebracht erachtet.
5. Das Schiedsgericht fasst sein Urteil gestützt auf die Bestimmungen dieses Abkommens, die in Übereinstimmung mit den Regeln und Grundsätzen des internationalen öffentlichen Rechts angewendet und ausgelegt werden.
6. Das Schiedsgericht trifft seine Entscheide mit Stimmenmehrheit. Die Schiedsrichter können Sondervoten zu abweichenden Meinungen beifügen. Kein Schiedsgericht darf offenlegen, welche Schiedsrichter die Mehrheits- bzw. die Minderheitsmeinung vertreten.
7.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.