I diritti e gli obblighi delle Parti concernenti le imprese commerciali del settore pubblico sono retti dall’articolo XVII del GATT 1994 e dall’Intesa sull’interpretazione dell’articolo XVII del GATT 199410, i quali divengono in tal modo parte integrante del presente Accordo
10 RS 0.632.20, All. 1A.1.b
Die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien in Bezug auf die staatlichen Handelsunternehmen richten sich nach Artikel XVII GATT 1994 sowie nach der Vereinbarung über die Auslegung von Artikel XVII GATT 199410, die hiermit zum Bestandteil dieses Abkommens erklärt werden.
10 SR 0.632.20 Anhang 1A.1.b
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.