0.443.917.21 Accordo del 17 maggio 2008 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Comunità francese del Belgio nel settore cinematografico (Accordo di coproduzione tra la Svizzera e la Comunità francese del Belgio) (con allegati)

0.443.917.21 Abkommen vom 17. Mai 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Gemeinschaft Belgiens auf dem Gebiet des Films (Koproduktionsabkommen zwischen der Schweiz und der Französischen Gemeinschaft Belgiens) (mit Anhängen)

preface

0.443.917.21

 RU 2008 4901

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo della Comunità francese del Belgio
nel settore cinematografico

(Accordo di coproduzione tra la Svizzera e la Comunità francese
del Belgio)

Concluso il 17 maggio 2008
Applicato provvisoriamente dal 17 maggio 2008

(Stato 17  maggio 2008)

1 Dal testo originale francese.

preface

0.443.917.21

 AS 2008 4901

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Französischen Gemeinschaft Belgiens auf dem Gebiet des Films

(Koproduktionsabkommen zwischen der Schweiz und
der Französischen Gemeinschaft Belgiens)

Abgeschlossen am 17. Mai 2008

Provisorisch angewendet ab 17. Mai 2008

(Stand am 17. Mai 2008)

1 Übersetzung des französischen Originaltexts.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.