Ogni decisione relativa all’interpretazione del presente Statuto è presa dalla Conferenza generale, conformemente alle disposizioni dell’articolo 9.
Jeder Entscheid bezüglich Auslegung der vorliegenden Charta obliegt der Generalkonferenz, entsprechend den Verfügungen in Artikel 9.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.