a) Le Associazioni regionali sono composte dei Membri dell’Organizzazione le cui reti si trovano interamente o in parte nella Regione.
b) I Membri dell’Organizzazione hanno il diritto di assistere alle riunioni delle Associazioni regionali alle quali essi non appartengono; di partecipare alle discussioni; di esporre il loro punto di vista intorno a problemi inerenti al loro Servizio meteorologico o idrometeorologico, ma non hanno diritto di voto.
c) Le Associazioni regionali si riuniscono ogni volta che occorre. La data ed il luogo della riunione sono fissati dai Presidenti delle Associazioni regionali, con il consenso del Presidente dell’Organizzazione.
d) Le funzioni delle Associazioni regionali sono le seguenti:
e) Ogni Associazione regionale elegge il suo Presidente ed il suo Vicepresidente.
a) Die Regionalverbände setzen sich aus denjenigen Mitgliedern der Organisation zusammen, deren Netze ganz in der Region liegen oder teilweise in diese hinreichen.
b) Die Mitglieder der Organisation haben das Recht, den Tagungen der Regionalverbände, denen sie nicht angehören, beizuwohnen, an den Erörterungen teilzunehmen und zu Fragen Stellung zu nehmen, die ihren eigenen meteorologischen oder hydrometeorologischen Dienst berühren; sie haben jedoch kein Stimmrecht.
c) Die Regionalverbände tagen, sooft dies erforderlich ist. Zeitpunkt und Ort der Tagung bestimmen ihre Präsidenten im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Organisation.
d) Die Regionalverbände haben folgende Aufgaben:
e) Jeder Regionalverband wählt seinen Präsidenten und Vizepräsidenten.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.