0.420.519.121 Accordo di cooperazione del 31 luglio 1990 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea nel settore della ricerca medica e sanitaria (con All.)

0.420.519.121 Kooperationsabkommen vom 31. Juli 1990 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Bereich der Forschung in Medizin und Gesundheitswesen (mit Anhängen)

Art. 3

Il contributo finanziario stimato della Comunità all’esecuzione delle attività di coordinamento oggetto del presente accordo viene stabilito in relazione all’importo disponibile ogni anno nel bilancio generale delle Comunità europee per stanziamenti destinati a coprire impegni presi per onorare gli obblighi finanziari della Commissione riguardanti costi di coordinamento e spese di gestione ed esercizio.

Il contributo finanziario stimato della Svizzera alle spese ed ai costi suddetti è proporzionale al contributo della Comunità. Il coefficiente di proporzionalità risulta dal rapporto tra il prodotto interno lordo (PIL) della Svizzera, ai prezzi di mercato, e la somma dei prodotti interni lordi, ai prezzi di mercato, degli Stati membri della Comunità e della Svizzera. Tale rapporto è calcolato in base ai più recenti dati statistici disponibili di fonte OCSE.

Si stima che i contributi finanziari complessivi delle parti contraenti per il periodo di cui all’articolo 1 ammontino a:

65 000 000 ecu dalla Comunità
  2 258 415 ecu dalla Svizzera.

L’ecu è l’unità di conto definita dal regolamento (CEE) n. 3180/78 del Consiglio, del 18 dicembre 1978, che modifica il valore dell’unità di conto utilizzata dal Fondo europeo di cooperazione monetaria, modificato dal regolamento (CEE) n. 2626/84.

Le disposizioni riguardanti il contributo finanziario della Svizzera figurano all’allegato B.

Art. 3

Der veranschlagte finanzielle Beitrag der Gemeinschaft zur Durchführung der unter dieses Abkommen fallenden Koordinierungstätigkeiten wird entsprechend dem Betrag festgesetzt, der jährlich im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften für Verpflichtungsermächtigungen zur Verfügung steht und zur Deckung der finanziellen Verpflichtungen der Kommission im Zusammenhang mit Koordinierungskosten sowie Management‑ und Verwaltungsausgaben vorgesehen ist.

Der veranschlagte finanzielle Beitrag der Schweiz zu diesen Kosten und Ausgaben steht im Verhältnis zum Beitrag der Gemeinschaft. Der Proportionalitätsfaktor ergibt sich aus dem Verhältnis zwischen dem Bruttoinlandsprodukt der Schweiz zu Marktpreisen einerseits und der Summe der Bruttoinlandsprodukte der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und der Schweiz zu Marktpreisen andererseits. Dieses Verhältnis wird auf der Grundlage der aktuellsten statistischen Daten der OECD5 berechnet.

Die gesamten finanziellen Beiträge der Vertragsparteien für den in Artikel 1 genannten Zeitraum werden veranschlagt auf:

65 000 000 ECU für die Gemeinschaft,
  2 258 415 ECU für die Schweiz.

Die ECU wird in der Verordnung (EWG) Nr. 3180/78 des Rates vom 18. Dezember 1978 zur Änderung des Wertes der vom Europäischen Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit verwendeten Rechnungseinheit, geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2626/84, definiert.

Die für den finanziellen Beitrag der Schweiz geltenden Vorschriften sind in Anhang B festgelegt.

5 Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.