Conformemente ai termini della presente Intesa, le autorità competenti esaminano le qualifiche professionali delle professioni di cui controllano l’esercizio al fine di stipulare accordi di reciproco riconoscimento secondo le disposizioni seguenti.
A tal fine le autorità competenti vigilano sul rispetto dei requisiti formativi minimi secondo le legislazioni svizzera e quebecchese.
Gemäss dem Wortlaut dieser Vereinbarung untersuchen die zuständigen Behörden die Berufsqualifikationen für die Berufe, deren Ausübung sie überwachen, um unter Berücksichtigung der folgenden Bestimmungen Absprachen über die gegenseitige Anerkennung abzuschliessen.
Dabei sorgen die zuständigen Behörden dafür, dass die Mindestanforderungen an die Ausbildung gemäss den Rechtsvorschriften der Schweiz bzw. von Quebec eingehalten werden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.